Gott sprüche italienisch
Italienische sprüche lustig
"Gott gibt uns das Essen, der Teufel die Köche." Original: "Dio ci manda il cibo, il diavolo i cuochi." "Gut lügen hat, wer von weither kommt." Original: "Ha bel mentir chi vien da lontano." "Guter Wein braucht kein Aushängeschild." Original: "Il buon vino non vuole frasca." H "Hat die Henne ein Ei gelegt, so gackert sie.".Italienische sprüche essen 1. Chi va piano va sano e va lontano. Deutsch: „Wer es langsam und locker angeht, der bleibt gesund und kommt weit“. Bedeutung: Was gut werden soll, braucht seine Zeit. Etwas Gelassenheit für gewisse Dinge schadet manchmal nicht. Im Italienischen folgt dem Spruch häufig die Bemerkung „chi va forte va incontro alla morte“, also „wer.
Spruch italienisch Beliebte italienische Sprüche über Essen. Hier ist eine Liste beliebter italienischer Sprüche: Tutto fa brodo. Alles macht Brühe, Suppe. Fare polpette di qualcuno. Jemandem Frikadellen machen. Cercare il pelo nell’uovo. Das Haar im Ei suchen. Essere in un bel pasticcio. In einem schönen Kuchen sein. Avere le mani in pasta. Die Hände im.
Italienische sprüche zum nachdenken Gott sei Dank war es der Wille des Ewigen Vaters, dass ich hier meine Erklärungen zur Abstimmung abgebe, und mir nichts passierte. Grazie a Dio, il Padreterno voleva che io fossi qui a fare le mie dichiarazioni di voto e non mi è successo nulla.